(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 穰縣:古地名,今河南省鄧州市。
- 建陽:古地名,今福建省建陽市。
- 三書:指多次寫信。
- 謾:徒然,空自。
- 參商:參星和商星,兩者在天空中此出彼沒,比喻相隔遙遠不能見面。
翻譯
回憶起弟弟居住在穰縣,而我則任職於建陽。多次寫信卻未能回覆,一別之後只能空自相望。喜訊傳來時,是清晨鵲鳥的叫聲;清夜夢中,我在牀上吟詩思念。歲月無多,我們卻像參星和商星一樣,長久地分隔兩地。
賞析
這首作品表達了作者對遠方弟弟的深切思念和無法相見的無奈。詩中通過對比自己的宦遊生活和弟弟的安居,以及對書信往來的期盼和失望,展現了兄弟間深厚的情感。末句以參商比喻,形象地描繪了兩人因距離而難以相聚的現實,增添了詩的哀愁色彩。