首冬寄河東昭德里書事貽鄭損倉曹

· 盧綸
清冬和暖天,老鈍晝多眠。 日愛閭巷靜,每聞官吏賢。 寒菹供家食,腐葉宿廚煙。 且復執杯酒,無煩輕議邊。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 首冬:初冬,冬季的第一個月。
  • 河東:地名,今山西省一帶。
  • 昭德里:地名,具體位置不詳。
  • :贈送。
  • 倉曹:古代官名,主管倉庫等事務。
  • 清冬:清爽的冬天。
  • 老鈍:年老遲鈍。
  • 晝多眠:白天常常睡覺。
  • 閭巷:街巷,指民間。
  • 寒菹:醃製的蔬菜,這裏指簡單的家常菜。
  • 腐葉:腐爛的葉子,可能指燃料。
  • 宿廚煙:廚房裏升起的炊煙。
  • 執杯酒:拿着酒杯喝酒。
  • 輕議邊:輕易談論邊疆的事務。

翻譯

初冬時節,天氣和暖,清爽宜人。我這年老遲鈍的人,白天常常多睡。我喜歡街巷的寧靜,每次聽到有關官吏賢能的消息都感到欣慰。家裏吃的是簡單的醃菜,廚房裏燒着腐爛的葉子,炊煙裊裊。我還是繼續享受我的酒杯,不去輕易談論邊疆的事務。

賞析

這首詩描繪了詩人盧綸在初冬時節的寧靜生活和對簡單生活的滿足。詩中,「清冬和暖天」一句,即展現了冬日的宜人氣候,又隱含了詩人對生活的愜意感受。通過「老鈍晝多眠」和「日愛閭巷靜」等句,詩人表達了對寧靜生活的嚮往和對官吏賢能的讚賞。最後兩句「且復執杯酒,無煩輕議邊」則體現了詩人對現實政治的超然態度,寧願享受眼前的平靜生活,也不願過多涉足複雜的政治議論。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人淡泊名利,追求內心寧靜的生活哲學。

盧綸

盧綸

盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。 ► 341篇诗文