秋夜同暢當宿藏公院

· 盧綸
禮足一垂淚,醫王知病由。 風螢方喜夜,露槿已傷秋。 顧以兒童愛,每從仁者求。 將祈竟何得,滅跡在緇流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禮足:行禮至足,表示虔誠。
  • 醫王:指佛教中的藥師佛,能醫治衆生之病,解除衆生痛苦。
  • 風螢:在風中飛舞的螢火蟲。
  • 露槿:帶露的木槿花,槿花朝開暮落,象徵短暫。
  • :但是,然而。
  • 兒童愛:像兒童一樣純真的愛。
  • 仁者:有仁德的人。
  • 將祈:將要祈求。
  • 竟何得:究竟能得到什麼。
  • 滅跡:消失蹤跡,指隱居或超脫塵世。
  • 緇流:僧侶,因僧侶常穿黑色僧衣而得名。

翻譯

行禮至足,淚水滑落,醫王知曉我的病由。風中螢火蟲在夜晚歡喜飛舞,而帶露的木槿花已感傷秋天的到來。然而,我仍懷有如兒童般純真的愛,每每向仁德之人尋求幫助。我將要祈求,究竟能得到什麼?最終,我選擇消失蹤跡,歸於僧侶之流。

賞析

這首作品描繪了秋夜與暢當宿藏公院的情景,通過「禮足一垂淚」展現了內心的虔誠與哀傷,而「醫王知病由」則暗示了尋求精神慰藉的渴望。詩中「風螢方喜夜,露槿已傷秋」以自然景象對比,表達了生命短暫的感慨。結尾的「將祈竟何得,滅跡在緇流」則透露出對塵世的超脫與對僧侶生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生命、自然與信仰的深刻感悟。

盧綸

盧綸

盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。 ► 341篇诗文