大梵山寺院奉呈趣上人趙中丞

· 盧綸
漸欲休人事,僧房學閉關。 伴魚浮水上,看鶴向林間。 寺古秋仍早,鬆深暮更閒。 月中隨道友,夜夜坐空山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 大梵山寺院:位於大梵山上的寺廟。
  • 奉呈:恭敬地獻上。
  • 趣上人:對僧人的尊稱,意指有修行趣味的僧人。
  • 趙中丞:中丞是古代官職名,這裏指趙姓的官員。
  • 漸欲:漸漸想要。
  • 休人事:停止世俗的事務。
  • 僧房:僧人居住的房間。
  • 閉關:指僧人爲了專心修行而閉門不出。
  • 伴魚:與魚爲伴。
  • 浮水:在水中漂浮。
  • 看鶴:觀賞鶴鳥。
  • 林間:樹林之中。
  • 寺古:古老的寺廟。
  • 鬆深:松樹茂密的地方。
  • 暮更閒:傍晚更加寧靜。
  • 月中:月光下。
  • 隨道友:跟隨修道的同伴。
  • 夜夜:每晚。
  • 坐空山:坐在空曠的山中。

翻譯

我漸漸想要停止世俗的事務,學習在僧房中閉關修行。與魚兒一同在水面上漂浮,觀賞鶴鳥飛向林間。古老的寺廟裏,秋天似乎來得特別早,松樹茂密的地方,傍晚時分更加寧靜。月光下,我跟隨修道的同伴,每晚坐在空曠的山中。

賞析

這首詩描繪了詩人盧綸對世俗生活的厭倦和對修行生活的嚮往。通過「漸欲休人事,僧房學閉關」表達了他想要遠離紛擾,尋求內心寧靜的願望。詩中「伴魚浮水上,看鶴向林間」以及「寺古秋仍早,鬆深暮更閒」等句,以自然景物爲背景,展現了詩人對自然和諧與寧靜生活的嚮往。最後,「月中隨道友,夜夜坐空山」則深化了詩人對修行生活的渴望和與自然和諧共處的理想。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對清淨生活的追求和對自然美景的讚美。

盧綸

盧綸

盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。 ► 341篇诗文