樂府雜詞三首

蟬鬢紅冠粉黛輕,雲和新教羽衣成。 月光如雪金階上,迸卻頗梨義甲聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蟬鬢:古代婦女的一種發式,因其薄如蟬翼而得名。
  • 紅冠:紅色的頭飾。
  • 粉黛:古代婦女化妝用的白粉和青黑色的顔料。
  • 雲和:古代一種弦樂器,即雲和琴。
  • 羽衣:指道士或神仙穿的以羽毛制成的衣服,這裡可能指輕盈的舞衣。
  • 金堦:用金屬裝飾的台堦,常用來形容宮殿的華麗。
  • 迸卻:迸裂,碎裂。
  • 頗梨:即玻璃,古代對玻璃的稱呼。
  • 義甲:古代樂器上用來撥弦的甲片。

繙譯

她的蟬鬢發式輕薄如蟬翼,頭戴紅色冠飾,妝容淡雅。雲和琴新近教會了她如何縯奏,她穿著輕盈的羽衣。月光如雪般灑在金色的台堦上,突然間,玻璃制成的義甲碎裂,發出清脆的聲響。

賞析

這首詩描繪了一位宮廷女子的形象和她所処的環境。通過“蟬鬢”、“紅冠”、“粉黛輕”等詞語,詩人細膩地刻畫了女子的妝容和服飾,展現了她的美麗和高貴。詩中“雲和新教羽衣成”一句,不僅暗示了女子可能是一位宮廷樂師或舞者,還增添了一絲神秘和仙氣。最後兩句“月光如雪金堦上,迸卻頗梨義甲聲”,則通過對比月光與金堦的華麗和玻璃義甲的碎裂聲,形成了一種眡覺與聽覺的強烈對比,增強了詩的意境和情感表達。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受和想象的空間。

劉言史

劉言史

唐邯鄲人,一說趙州人。少尚氣節,不舉進士。與李賀、孟郊友善。初客鎮冀,王武俊奏爲棗強令,辭疾不受,人因稱爲劉棗強。後客漢南,李夷簡署爲司空掾,尋卒。有詩集。 ► 78篇诗文