(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隴阪(lǒng bǎn):亦作「 隴阪 」,指隴山 ,在今陝西隴縣西北。地勢險峻,山路曲折。
- 縈(yíng):環繞,纏繞。
- 迴流:迴旋的水流。
- 遽(jù):匆忙,很快地。
翻譯
隴山的盤山道漫長沒有盡頭,蒼翠的山巒一眼望不到邊際。石頭鋪就的小路蜿蜒曲折,彷彿被阻斷了一樣;盤旋的水流映照天空,好像天空也在水中。綠野中繁花盛開,如煙霧般絢爛,紫巖上黃鶯啼叫,迎着微風婉轉歌唱。春天的芳華啊,請不要這麼快就消逝,我要留在這裏欣賞,等故友一起來共享。
賞析
這首詩描繪了詩人進入秦川界時所見的壯麗春景。開篇「隴阪長無極,蒼山望不窮」,以雄渾的筆觸勾勒出秦川山川形勢的遼闊與連綿,給人以強烈的視覺衝擊,奠定了全詩豪邁大氣的基調。「石徑縈疑斷,迴流映似空」 則通過細膩的描寫,刻畫了山間石徑蜿蜒莫測與溪流清澈空靈的畫面,一動一靜,相輔相成,展現出大自然的精巧與神奇。「花開綠野霧,鶯囀紫巖風」 運用美妙的色彩和聲音組合,描繪出一幅生機盎然的春日畫圖:綠野上繁花似錦,如煙如霧;紫巖中風起鳥鳴,婉轉悅耳。在這幅畫面中,視覺與聽覺相互交融,極具感染力。最後兩句 「春芳勿遽盡,留賞故人同」,詩人由景入情,在陶醉於眼前美景的同時,希望春天的芳華不要匆匆結束,盼望着和故人一同欣賞這大好春光,流露出對友人的思念以及對美好事物想要長久擁有、共同分享的情感。整首詩既有眼前真實的寫景,又有內心真切的情感抒發,情景交融,展現出詩人獨特的審美情趣和豐富的思想感情 。