浣溪沙

鈿匣菱花錦帶垂,靜臨蘭檻卸頭時,約鬟低珥算歸期。 花茂草青湘渚闊,夢餘空有漏依依,二年終日損芳菲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鈿匣(diàn xiá):鑲嵌金、銀、玉、貝等物的盒子。
  • 菱花:指鏡子,古代銅鏡多做成菱花形狀。
  • 蘭檻:欄杆的美稱。
  • 珥(ěr):用珠子或玉石做的耳環。
  • 渚(zhǔ):水中的小塊陸地。
  • 漏依依:形容時間緩慢流逝,漏是古代的計時器。

翻譯

精美的鈿匣中菱花鏡旁錦帶垂落,她靜靜地臨近欄杆卸下頭飾之時,將髮髻盤繞,低垂着耳環計算着歸期。

鮮花茂盛綠草青青,湘江中的小塊陸地廣闊,夢醒之後只覺時間緩緩流逝,兩年來整日都在損耗着美好的時光。

賞析

這首詞描繪了一位女子的情思。上闋通過描寫女子卸妝時計算歸期的情景,表現出她對遠方之人的思念和期待。下闋以景襯情,花茂草青的美好景色與女子內心的空虛和寂寞形成對比,突出了她因思念而損耗時光的憂傷。整首詞筆觸細膩,情感真摯,將女子的思念之情刻畫得淋漓盡致。

薛昭蘊的其他作品