(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 京兆府試:唐代科舉考試的一種,京兆府即今西安。
- 目極千里:形容視野極其開闊。
- 獻賦:指向朝廷獻上自己的文學作品,以求得官職。
- 低眉:形容憂愁或羞愧的樣子。
- 鬱:憂愁,鬱悶。
- 縱目:放眼遠望。
- 超然:超脫,不受外界影響。
- 驥:良馬。
- 鴻:大雁。
- 古墟:古代廢墟。
- 煙冪冪:煙霧密佈的樣子。
- 窮野:荒涼的野外。
- 草綿綿:草叢茂密。
- 金城:堅固的城池。
- 桂水:水名,此處可能指美麗的河流。
- 霽日:晴朗的日子。
- 翳:遮蔽。
翻譯
多年來,我一直是那個獻上詩賦的遊子, 低垂着眉頭,心中滿是遺憾和不安。 這份心情常常讓我感到鬱悶, 但當我放眼遠望,忽然感到一種超脫。 送別駿馬踏上漫長的旅途, 看那大雁飛入遙遠的天際。 古墟之上,煙霧密佈, 荒野之中,草叢茂密。 樹木與堅固的城池相連, 山巒彷彿與美麗的河流相連。 何時才能迎來晴朗的日子, 讓一切不再遮蔽這平坦的川原。
賞析
這首作品描繪了詩人多年獻賦卻未得志的鬱悶心情,以及通過放眼遠望自然景色而獲得的心靈超脫。詩中,「獻賦多年客」道出了詩人的堅持與無奈,「低眉恨不前」則深刻表達了內心的遺憾。後文通過對自然景色的描繪,如「送驥登長路」、「有鴻入遠天」等,展現了詩人對自由與遠方的嚮往。結尾的「何當開霽日,無物翳平川」則寄寓了詩人對未來美好生活的期盼。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人內心的複雜情感和對美好生活的嚮往。