戲舸

· 薛能
遠舸衝開一路萍,岸傍偷上小茅亭。 遊人莫覓杯盤分,此地才應聚德星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戲舸(xì gě):戲水的小船。
  • 衝開:衝破,分開。
  • 一路萍:指水面上漂浮的浮萍。
  • 岸傍:岸邊。
  • 偷上:悄悄地上去。
  • 小茅亭:用茅草搭建的小亭子。
  • 遊人:遊玩的人。
  • 莫覓:不要尋找。
  • 杯盤分:指分食酒食。
  • 此地:這個地方。
  • 才應:應該。
  • 聚德星:比喻聚集賢人。

翻譯

小船戲水,衝開了一路漂浮的浮萍, 悄悄地靠岸,登上了岸邊的小茅亭。 遊玩的人們啊,不要尋找分食的酒食, 這個地方,應該是賢人聚集的所在。

賞析

這首作品以輕鬆戲謔的筆觸,描繪了一幅水邊遊玩的圖景。詩人通過「戲舸衝開一路萍」的生動描繪,展現了小船在水面上的輕盈與自由。後兩句則巧妙地運用「聚德星」的比喻,暗示了這個地方是賢人雅士的聚集之地,而非尋常的宴飲場所。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人文的和諧嚮往。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗會昌六年進士第。宣宗大中末書判中選,補盩厔尉。懿宗鹹通中攝嘉州刺史,歷工部尚書、節度徐州,徙忠武。僖宗廣明元年,周岌逐能自稱留後,因屠其家。癖於詩,日賦一章,有《江山集》、《許昌集》。 ► 321篇诗文