(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禁牆:指皇宮的圍牆。
- 磬聲:指寺廟中敲擊磬的聲音。
- 幡花:指懸掛在寺廟中的彩幡和裝飾用的花。
- 禪室:指僧人修禪的房間。
- 奠筵:指祭祀時擺放祭品的桌子。
- 砧杵:古代搗衣的工具,砧是墊石,杵是棒。
- 昭陽:古代宮殿名,這裏可能指皇宮。
翻譯
古老的塔樓和荒廢的臺階越過了皇宮的圍牆,寺廟中磬聲剛停,漏聲(計時器)顯得格外悠長。 雲霧繚繞在紫色的宮殿之上,彩幡和花朵似乎被溼潤,月光照耀在青山上,松柏散發出陣陣香氣。 禪室中夜晚能聽到風吹過竹林的聲音,早晨祭祀時,露水沾溼了祭品的桌子。 誰能領悟到這威嚴與靈性最終歸於寂滅,更讓人難以忍受的是,皇宮中傳來的砧杵聲。
賞析
這首詩描繪了定陵寺的靜謐與莊嚴,通過古塔、荒臺、磬聲、漏聲等元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「雲生紫殿幡花溼,月照青山松柏香」一句,以雲、月、松柏爲媒介,巧妙地融合了自然與宗教的神祕感。結尾的「誰悟威靈同寂滅,更堪砧杵發昭陽」則透露出對塵世繁華的淡漠和對宗教寂滅的深刻理解。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對宗教與世俗的深刻感悟。