(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行止象分符:行止,行爲舉止。象分符,比喻行爲舉止如同分符一樣,即有條不紊。
- 監州是戲儒:監州,指擔任州官。戲儒,戲弄儒生,這裏指輕視學問。
- 管排蠻戶遠:管排,管理。蠻戶,指邊遠地區的少數民族家庭。
- 出箐鳥巢孤:出箐,離開山谷。鳥巢孤,比喻孤獨無依。
- 北向秦何在:北向,指向北。秦,指古代的秦國,這裏泛指北方。
- 南來蜀已無:南來,指向南。蜀,指古代的蜀國,這裏泛指南方。
- 懷沙悔不及:懷沙,指屈原的《懷沙》,這裏比喻懷舊。悔不及,後悔已經來不及。
- 只有便乘桴:便乘桴,乘船離去。桴,小船。
翻譯
我的行爲舉止有條不紊,像分符一樣有序,擔任州官卻輕視學問。管理着邊遠地區的少數民族家庭,離開山谷,感到孤獨無依。向北望去,秦地已不可見;向南來,蜀地也已消失。懷念過去,後悔已來不及,只能乘船離去。
賞析
這首詩描繪了詩人在邊城的孤獨與無奈。通過對比北方的秦地與南方的蜀地,表達了詩人對故鄉的懷念與對現狀的無奈。詩中「懷沙悔不及,只有便乘桴」一句,深刻表達了詩人對過去的懷念與無法挽回的遺憾,以及面對現實的無奈選擇。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深沉的思鄉之情與人生感慨。