(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賽儲潭:指儲潭廟的祭祀活動。
- 龕(kān):供奉神佛的小閣子。
- 殊未歇:還沒有停止。
翻譯
來到這裏,河灘的聲音已經平息,平坦的沙地上像一面鏡子一樣反射着光。 人們經過白澗,參與儲潭廟的祭祀活動。 映着陽光的帆船在岸邊移動,風吹動着火光在神龕中搖曳。 我的旅程還遠未結束,催促着划槳,又向南投去。
賞析
這首作品描繪了旅途中的寧靜景象和祭祀活動的生動場面。通過「平沙一鏡涵」的比喻,形象地表達了河灘的平靜與沙地的廣袤。詩中「映日帆移岸,搖風火漾龕」以對仗工整的句式,展現了帆船在陽光下的移動和神龕中火光的搖曳,增添了詩意和動感。結尾「征途殊未歇,催棹又投南」則表達了旅途的漫長和前行的決心,體現了詩人不畏艱難、繼續前行的精神。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文