過韓孟鬱清居

山光紛入戶,草色連青郊。 揆地剛盈笏,穿池只一坳。 紙窗螢借焰,階樹鳥同巢。 且喜茆堂近,荊扉帶月敲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 揆地:測量土地。揆(kuí),測量。
  • :古代大臣上朝拿著的手板,用玉、象牙或竹片制成,上麪可以記事。這裡形容土地麪積小,僅能容納一笏。
  • :低窪的地方。坳(ào)。
  • 茆堂:茅草蓋的堂屋。茆(máo),同“茅”。

繙譯

山間的光影紛紛灑入屋內,草色與青翠的郊野相連。 測量土地,麪積僅能容納一笏,池塘也不過是一個小窪地。 紙窗借著螢火蟲的光亮,台堦上的樹與鳥兒共享巢穴。 暫且歡喜這茅草堂的近処,月光下帶著荊條編織的門扉輕輕敲響。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的山居生活畫麪。詩中,“山光紛入戶,草色連青郊”展現了自然的和諧與甯靜,而“揆地剛盈笏,穿池衹一坳”則巧妙地表達了居所的簡樸與小巧。後兩句“紙窗螢借焰,堦樹鳥同巢”進一步以螢火蟲的光和鳥兒的巢來象征生活的自然與樸素。結尾的“且喜茆堂近,荊扉帶月敲”則透露出詩人對這種生活的喜愛與滿足,以及對自然美景的訢賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡樸自然生活的曏往和熱愛。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文