賦梅影

浮影渾無定,移梢漸過牆。 月殘微帶暈,風細稍聞香。 野寺斜橋外,孤村淺水旁。 相看如舊識,佇立聽更長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浮影:指梅花的影子。
  • 移梢:指梅枝的移動。
  • :指月亮周圍的光環。
  • 孤村:孤寂的村莊。
  • 佇立:長時間站立。

翻譯

梅花的影子飄忽不定,梅枝漸漸地越過了牆頭。 月亮殘缺,微微帶着光暈,風兒輕細,偶爾能聞到梅花的香氣。 在野外的寺廟斜橋外,孤寂的村莊旁淺水邊。 看着這景象,感覺像是舊相識,我長時間站立,聆聽着更深夜靜。

賞析

這首作品描繪了梅花在夜晚的幽靜景象,通過「浮影」、「移梢」等細膩的描繪,展現了梅花的動態美。詩中「月殘微帶暈,風細稍聞香」一句,巧妙地將月光與梅香結合,營造出一種朦朧而清雅的意境。後兩句「相看如舊識,佇立聽更長」則表達了詩人對梅花深深的喜愛和留戀,以及在靜夜中與梅花相伴的寧靜與恬淡。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了梅花的幽雅與詩人的情感。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文