(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元日:農曆正月初一,即春節。
- 張憲:唐代詩人。
- 子魚:張憲的字。
- 高堂:高大的廳堂,這裏指宴會之地。
- 上國:指出使他國。
- 一尊:一杯酒。
- 衆喜:衆人歡喜。
- 花枝:花枝頭。
- 融時:雪融化的時候。
- 草色:草地的顏色。
- 難君:難得你。
- 唱:指吟誦。
- 未能妍:未能優美。
翻譯
客人們偶然聚集在高大的廳堂,春天初到,我即將返回我的國家。 一杯酒依舊擺在眼前的雪地上,大家都爲今年的豐收而高興。 雪花落在花枝頭上顯得更加嬌嫩,雪融化時,草地的顏色也更加鮮豔。 最難得的是你來吟誦,但最終卻未能表現得優美。
賞析
這首詩描繪了元日(春節)時的景象,詩人在高堂上與客人相聚,眼前鋪滿了皚皚白雪。詩中表現了人們對新年豐收的期盼和喜悅,以及對美好事物的讚美。詩人以簡潔明快的語言,將元日的喜慶氛圍和自然景色融合在一起,展現了一幅美麗的畫面。