神樂觀諸公同坐餞別內兄

環山雄帝郭,逝水鑿秦年。 歲歲甘泉上,煌煌大道邊。 歌鐘流白日,征旆卷寒煙。 何似爲邦去,傾城餞我賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 神樂(shén yuè):古代宮廷音樂舞蹈的一種。
  • (guān):觀看。
  • 諸公(zhū gōng):衆多的官員。
  • 餞別(jiàn bié):送別。
  • 內兄(nèi xiōng):表親中的兄長。

繙譯

神樂奏響,衆多官員一同坐在一起送別我的表親兄長。

賞析

這首古詩描繪了一場送別場景,通過描寫環山雄帝郭、逝去的嵗月、甘泉、大道、歌鍾、征旆等景物,展現了離別時的深情厚誼。詩人以優美的語言表達了對離別的感傷和對被送別者的祝福,情感真摯,意境深遠。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文