(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 結廬:建造簡陋的房屋。
- 靜勝:靜謐勝過。
- 鷗鷺:兩種水鳥,常用來象徵隱逸生活。
- 煙波:煙霧籠罩的水面。
- 簟(diàn):竹蓆。
- 劵:此處指債務。
- 佣錢:工錢。
- 倩(qiàn):請,央求。
翻譯
在遠離城郭的地方建了一座簡陋的小屋,靜謐的環境勝過溪邊。 與鷗鷺爲鄰,共享這片水域,煙霧繚繞的水面上,我躺在竹蓆上安然入睡。 釣魚來償還酒債,賣藕來補足工錢。 只是隔着斜陽的對岸,若要遊玩還需央求船隻。
賞析
這首作品描繪了一幅遠離塵囂的隱居生活畫面。詩中,「結廬城郭遠」一句即表明了詩人選擇遠離喧囂的城郭,尋找一片靜謐之地。後文通過「鷗鷺分家住,煙波入簟眠」進一步以自然景物來襯托這種寧靜與和諧。詩的最後兩句「只隔斜陽岸,經遊須倩船」則巧妙地表達了隱居生活的自給自足與對外界的隔絕,同時也透露出一種淡淡的孤寂與對自然的依賴。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往與享受。