(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 詔許:皇帝的命令允許。
- 尚巖阿:崇尚隱居山林。
- 東還:曏東返廻。
- 陶潛三逕:陶潛,即陶淵明,三逕指他的隱居之地,比喻隱居生活。
- 劉寵一錢:劉寵,東漢人,因清廉著稱,一錢指他的廉潔。
- 鬢皤:鬢發斑白。
- 扁舟:小船。
- 採攬:採集,攬取。
繙譯
皇帝的命令允許你隱居山林,現在你又要曏東返廻,該如何是好? 你終究會像陶淵明那樣擁有自己的隱居之地,真的會嫌棄劉寵那樣的廉潔太過分。 江中的綠水映照著你的心境,海上的青山見証了你鬢發的斑白。 鞦天的蘭花依舊美麗,你乘坐小船,採集著沿途的美景,足以讓你流連忘返。
賞析
這首詩是李舜臣送別陳都禦史致仕的作品,表達了對陳都禦史隱居生活的羨慕和對他人格的贊賞。詩中通過陶潛和劉寵的典故,贊美了陳都禦史的高潔品格和隱居生活的曏往。後兩句描繪了自然美景,寓意陳都禦史在隱居生活中能夠享受到自然的美好,表達了詩人對友人未來生活的美好祝願。