田家詠

· 沈周
久矣居畎畝,邈如遺世人。 地靜習雖陋,野意還自真。 怡怡晨夕間,言笑諧四鄰。 有作相告戒,鳥鳴知及春。 犁鋤假筋力,竭勞供有身。 身在勞何息,顧莫養精神。 服氣能代粒,希仙渺無津。 家業信難易,樂以充堯民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 久矣居畎畝:久矣,很久;居,居住;畎畝,田間,田地。
  • 邈如遺世人:邈,遙遠;遺世,脫離世俗。
  • 地靜習雖陋:地靜,地方安靜;習,習慣;陋,簡陋。
  • 野意還自真:野意,田園生活的意境;自真,自然真實。
  • 怡怡晨夕間:怡怡,愉快;晨夕,早晚。
  • 言笑諧四鄰:言笑,說話和笑聲;諧,和諧。
  • 有作相告戒:有作,有所作爲;相告戒,相互告誡。
  • 鳥鳴知及春:及春,到了春天。
  • 犁鋤假筋力:假,藉助;筋力,體力。
  • 竭勞供有身:竭勞,盡力勞作;供有身,供養自己。
  • 身在勞何息:勞何息,勞作中如何休息。
  • 服氣能代粒:服氣,修煉氣功;代粒,代替食物。
  • 希仙渺無津:希仙,希望成仙;渺無津,渺茫無望。
  • 家業信難易:家業,家族產業;信難易,確實難易。
  • 樂以充堯民:樂以,樂於;充堯民,成爲堯時的百姓。

翻譯

很久以來,我一直居住在田間,彷彿脫離了世俗。這個地方雖然安靜且習慣簡陋,但田園生活的意境卻自然真實。在早晚之間,我感到愉快,與四鄰和諧地交談和笑語。我們有所作爲,相互告誡,聽到鳥鳴就知道春天來了。藉助體力耕作,盡力勞作以供養自己。在勞作中,我思考如何休息,不養精神。修煉氣功希望能代替食物,但希望成仙卻渺茫無望。家族產業確實難易,但我樂於成爲堯時的百姓。

賞析

這首作品描繪了詩人沈周遠離塵囂,選擇在田間生活的寧靜與滿足。詩中,「久矣居畎畝,邈如遺世人」展現了詩人對田園生活的長久嚮往和與世隔絕的狀態。通過「地靜習雖陋,野意還自真」的對比,表達了詩人對簡樸生活的珍視和對自然真實的追求。詩末的「家業信難易,樂以充堯民」則體現了詩人對家族產業的深刻認識,以及對成爲理想時代百姓的嚮往和滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和對簡單生活的深刻理解。

沈周

沈周

沈周(1427年-1509年)字啓南、號石田、白石翁、玉田生、有竹居主人等,明朝畫家,吳門畫派的創始人,明四家之一,長洲(今江蘇蘇州)人。生於明宣德二年,卒於明正德四年,享年八十二歲(虛八十三歲)。不應科舉,專事詩文、書畫,是明代中期文人畫“吳派”的開創者,與文徵明、唐寅、仇英並稱“明四家”。傳世作品有《廬山高圖》、《秋林話舊圖》、《滄州趣圖》。著有《石田集》、《客座新聞》等。 ► 1070篇诗文