(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 渭水秦川:指渭河和秦嶺一帶的平原,這裡泛指關中地區。
- 拂眼:擦亮眼睛,形容景色清晰明亮。
- 希仁:指李湯,字希仁,唐代官員。
- 寡詩情:缺乏寫詩的情感或才能。
- 虞姬婿:指項羽,因其妻爲虞姬,故稱。項羽以武力著稱,不善文墨。
- 書字:書寫文字。
繙譯
渭水和秦川的景色清晰明亮,令人眼前一亮, 但李湯爲何缺乏寫詩的情感呢? 他應該像項羽那樣, 衹需學會書寫文字來記下自己的姓名就足夠了。
賞析
這首詩以渭水秦川的美景爲背景,諷刺了李湯缺乏詩才。詩人韋蟾巧妙地運用了對比手法,將李湯與項羽相比,暗示李湯在文學上的不足。詩中“拂眼明”形容景色之美,與“寡詩情”形成鮮明對比,突出了李湯的不足。末句以幽默的口吻,建議李湯衹需學會書寫姓名,不必強求詩才,顯示了詩人的機智與幽默。