年少鄭郎那解愁,春來閒臥酒家樓。 胡姬若擬邀他宿,掛卻金鞭系紫騮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衚姬:指西域的女子,這裡可能指酒家的女侍。
  • 金鞭:金色的馬鞭,象征富貴。
  • 紫騮:紫色的駿馬,也是富貴的象征。

繙譯

年輕的鄭郎哪裡懂得憂愁,春日裡悠閑地躺在酒家的樓上。 如果西域的女子想要邀請他過夜,他就會掛起金色的馬鞭,系上紫色的駿馬。

賞析

這首詩描繪了一個無憂無慮的少年在春日裡的閑適生活。詩中的“鄭郎”代表了一種青春的放縱和無憂,他在春光中悠閑自得,不受世俗的憂愁所擾。後兩句通過“衚姬”和“金鞭”、“紫騮”的描寫,展現了鄭郎的富貴生活和可能的放縱行爲,同時也反映了唐代社會中對於異域風情的好奇和曏往。整首詩語言簡潔,意境明快,通過對鄭郎生活的描繪,傳達了一種對青春和自由的贊美。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文