(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兵戈:指戰爭。
- 京國:京城,這裏指長安。
- 帛書:寫在絲帛上的書信。
- 間道:祕密的小路,這裏指通過祕密途徑傳遞消息。
- 存亡:生死。
- 還信:回信。
- 天上落:比喻突然收到,如同從天而降。
翻譯
年末時節,戰亂紛擾着京城,我通過祕密的小路傳遞帛書,探詢你們的生死。 突然間,回信如同從天而降,此時此刻,我們只能彼此淚流滿面。
賞析
這首作品描繪了戰亂時期,詩人對遠方親人的深切思念與擔憂。詩中「歲暮兵戈亂京國」一句,既點明瞭時局動盪,又隱含了詩人對家人的憂慮。通過「帛書間道訪存亡」,展現了詩人不畏艱難,竭力探尋親人消息的決心。而「還信忽從天上落」則生動表現了收到回信時的驚喜與激動。最後一句「唯知彼此淚千行」,以淚水的形象,深刻表達了親人間的深情與牽掛。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對家人的無盡思念與關懷。