寄楊工部聞毗陵舍弟自罨溪入茶山
採茶溪路好,花影半浮沈。
畫舸僧同上,春山客共尋。
芳新生石際,幽嫩在山陰。
色是春光染,香驚日氣侵。
試嘗應酒醒,封進定恩深。
芳貽千里外,怡怡太府吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 罨溪(yǎn xī):地名,具體位置不詳。
- 畫舸(huà gě):裝飾華麗的船。
- 春山客:指遊山玩水的客人。
- 幽嫩:指新生的嫩葉或花蕾。
- 山陰:山的北面,因陽光不易照射到,故常較陰涼。
- 芳貽(fāng yí):芳香贈與。
- 怡怡:愉悅的樣子。
- 太府:古代官名,此指高級官員。
翻譯
採茶的溪路風景優美,花影在水面上半浮半沉。 裝飾華麗的船上,僧人與我一同前往,春天的山中,客人們共同尋覓美景。 芳香的新芽在石際初生,幽靜的嫩葉在山陰處生長。 色彩彷彿被春光所染,香氣則被日光所侵。 嘗試品嚐後,酒意頓消,封裝好茶葉,必定會得到深厚的恩寵。 芳香隨風遠贈千里之外,愉悅之情在太府中吟詠。
賞析
這首作品描繪了春天採茶的景象,通過細膩的筆觸展現了茶山的美景和採茶的愉悅心情。詩中「花影半浮沈」、「芳新生石際」等句,以生動的意象表達了春天的生機與活力。後幾句則通過「試嘗應酒醒」、「芳貽千里外」等表達了品嚐新茶後的清新感受以及對遠方親友的思念與祝福。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然和生活的熱愛。