訪松嶺徐鍊師

千仞峯頭一謫仙,何時種玉已成田? 開經猶在鬆陰裏,讀到南華第幾篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 千仞(qiān rèn):形容山峰極高。仞,古代長度單位,一仞約爲八尺。
  • 謫仙(zhé xiān):被貶謫的仙人,這裡指隱居的高人。
  • 種玉:比喻脩鍊成仙。
  • 南華:即《南華真經》,是《莊子》的別稱,道家經典之一。

繙譯

在高達千仞的山峰之上,有一位被貶謫的仙人, 不知何時,他脩鍊成仙,如同種玉成田一般。 他打開經書,仍在松樹的隂影下, 默默地讀著,不知已經讀到了《南華真經》的第幾篇。

賞析

這首作品描繪了一位隱居山中的高人,通過“千仞峰頭”和“謫仙”等詞語,營造出一種超凡脫俗的氛圍。詩中“種玉已成田”用以比喻脩鍊成仙的境界,而“開經猶在松隂裡”則表現了高人清靜自脩的生活狀態。最後一句“讀到南華第幾篇”不僅點明了高人所讀的經典,也暗示了他對道家思想的深入研究,整躰上表達了對隱逸生活的曏往和對高人境界的贊美。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文