送裴秀才歸淮南

怪來頻起詠刀頭,楓葉枝邊一夕秋。 又向江南別才子,卻將風景過揚州。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 怪來:難怪,怪不得。
  • 頻起:頻繁地。
  • :吟詠,這裏指作詩。
  • 刀頭:比喻秋天的景色,因爲秋天樹葉如刀削般落下。
  • 楓葉枝邊:楓樹的枝葉旁邊。
  • 一夕秋:一夜之間秋天到來。
  • 又向:再次向。
  • 別才子:與有才華的人分別。
  • 卻將:卻把。
  • 風景:美麗的景色。
  • :經過,這裏指帶到。
  • 揚州:地名,今江蘇省揚州市,古代以繁華著稱。

翻譯

難怪我頻繁地吟詠秋天的景色,楓樹的枝葉旁一夜之間秋天就到來了。 我又一次向江南與有才華的人分別,卻把美麗的景色帶到了揚州。

賞析

這首詩表達了詩人對秋天的感慨和對離別的哀愁。詩中「怪來頻起詠刀頭」一句,既展現了詩人對秋天景色的喜愛,又暗含了對時光流逝的無奈。後兩句「又向江南別才子,卻將風景過揚州」,則通過離別和景色的轉移,進一步加深了詩人的情感表達。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文