(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
崎嶇(qí qū):形容山路不平。 翠微:指山色蒼翠。 霽(jì):雨後天晴。 田田衣:形容泉水灑落如衣裳上的水珠。 茲焉:這裏。
翻譯
庭山多麼崎嶇,寺路沿着翠綠的山色延伸。 秋天的晴朗讓山景盡收眼底,日落時分,我獨自歸來。 雲朵彷彿在高空漫步,泉水灑落如衣裳上的水珠。 枯萎的鳥巢中沒有歸來的羽毛,新生的樹木間鳥兒爭相飛翔。 這裏的美景難以繼續留戀,夢中的清輝也變得空洞。
賞析
這首詩描繪了詩人孟郊送別曉公歸庭山的情景。詩中,「庭山何崎嶇,寺路緣翠微」以山路的崎嶇和山色的翠綠開篇,營造出一種幽靜而深遠的意境。後文通過「秋霽山盡出,日落人獨歸」進一步以秋日的晴朗和日落的孤獨,加深了離別的哀愁。詩中的自然景象與人的情感交織,表達了詩人對友人離去的依依不捨和對自然美景的留戀。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了孟郊詩歌的獨特魅力。