擬古詩十二首
綺樓何氛氳,朝日正杲杲。
四壁含清風,丹霞射其牖。
玉顏上哀囀,絕耳非世有。
但感離恨情,不知誰家婦。
孤雲忽無色,邊馬爲回首。
曲絕碧天高,餘聲散秋草。
徘徊帷中意,獨夜不堪守。
思逐朔風翔,一去千里道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綺樓:裝飾華麗的樓閣。
- 氛氳:形容景象繁盛或氣氛濃郁。
- 杲杲:形容太陽明亮。
- 丹霞:紅色的雲霞。
- 牖:窗戶。
- 玉顏:美麗的容顏。
- 哀囀:悲傷地歌唱。
- 絕耳:形容聲音極其動聽,難以超越。
- 孤雲:孤獨的雲。
- 邊馬:邊疆的馬。
- 曲絕:曲終。
- 餘聲:餘音。
- 帷:帳幕。
- 獨夜:孤獨的夜晚。
- 思逐:思緒隨着。
- 朔風:北風。
翻譯
華麗的樓閣多麼繁盛,朝陽正明亮地升起。 四面牆壁透着清風,紅霞映照在窗戶上。 美麗的容顏上流露出悲傷的歌聲,那聲音美妙得世間難尋。 只是感受到了離別的恨意,卻不知是哪家的婦人。 孤獨的雲突然失去了色彩,邊疆的馬也爲之回首。 曲終人散,碧空高遠,餘音在秋草間散去。 在帳幕中徘徊,孤獨的夜晚難以忍受。 思緒隨着北風飛翔,一去就是千里之路。
賞析
這首詩描繪了一個華麗而孤獨的場景,通過對比朝陽的明亮與孤獨雲彩的無色,以及美妙歌聲與離恨的情感,表達了深切的孤獨與離愁。詩中「綺樓」、「丹霞」等詞藻華麗,與「孤雲」、「邊馬」等形成鮮明對比,增強了詩歌的情感表達。結尾的「思逐朔風翔,一去千里道」則展現了詩人對於遠方和自由的嚮往,同時也透露出一種無奈和決絕。整首詩語言優美,意境深遠,情感豐富,展現了韋應物詩歌的獨特魅力。