夏夜

· 姚合
閒齋深夜靜,獨坐又閒行。 密樹月籠影,疏籬水隔聲。 斷猿時叫谷,棲鳥每搖檉。 寂寞求名士,誰知此夕情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhāi):書房。
  • 籠影:籠罩影子。
  • 疏籬:稀疏的籬笆。
  • 水隔聲:水聲被隔斷,指水聲微弱,不易聽見。
  • 斷猿:斷斷續續的猿啼聲。
  • 棲鳥:棲息的鳥。
  • (chēng):檉柳,一種樹。
  • 求名士:追求名聲的士人。

繙譯

在安靜的書房深夜裡,我獨自坐著又閑步。 茂密的樹叢中月光籠罩著影子,稀疏的籬笆隔斷了微弱的水聲。 斷斷續續的猿啼在山穀中廻響,棲息的鳥兒不時搖動著檉柳。 在這寂寞中,我尋求名聲的士人,誰又能理解我此刻的心情呢?

賞析

這首作品描繪了一個夏夜的靜謐景象,通過“閑齋”、“獨坐”、“閑行”等詞語,表達了詩人孤獨的心境。詩中“密樹月籠影,疏籬水隔聲”以對仗工整的句式,巧妙地描繪了月光下的樹影和水聲的微弱,增強了詩的意境美。最後兩句“寂寞求名士,誰知此夕情”則透露出詩人對名聲的渴望與無人理解的寂寞,深化了詩的主題。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文