酬盧汀諫議

· 姚合
粟如流水帛如山,依念倉邊語笑間。 篇什縱橫文案少,親朋撩亂吏人閒。 杯觴引滿從衣溼,牆壁書多任手頑。 遙賀來年二三月,綵衣先輩過春關。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (sù):穀子,泛指糧食。
  • (bó):古代絲織物的總稱。
  • 依念:依戀思念。
  • 倉邊:倉庫旁邊,這裏指儲藏糧食的地方。
  • 篇什:篇幅較長的文章。
  • 縱橫:交錯雜亂。
  • 文案:文書案卷。
  • 撩亂:紛亂,忙亂。
  • 吏人:官吏,官員。
  • 杯觴(shāng):酒杯,代指飲酒。
  • 從衣溼:形容飲酒過量,以至於酒液滴溼了衣服。
  • 牆壁書多:牆壁上掛滿了書籍。
  • 任手頑:任由手隨意翻閱。
  • 遙賀:遠距離祝賀。
  • 綵衣:彩色的衣服,這裏指穿着節日盛裝。
  • 先輩:前輩,這裏指長輩或尊敬的人。
  • 春關:春天的關口,這裏指春天的到來。

翻譯

糧食如流水般豐富,絲帛堆積如山,我依戀地思念着倉庫邊的歡聲笑語。 篇幅較長的文章雜亂無章,而文書案卷卻很少,親朋好友的紛擾讓官員們閒暇。 酒杯中的酒滿溢,以至於酒液滴溼了衣服,牆壁上掛滿了書籍,任由手隨意翻閱。 我遠遠地祝賀,希望來年的二三月,穿着節日盛裝的長輩們能率先迎接春天的到來。

賞析

這首作品描繪了一個豐收與文化並重的場景,通過「粟如流水帛如山」展現了物質的豐富,而「篇什縱橫文案少」則反映了文化的繁榮。詩中「親朋撩亂吏人閒」一句,既表現了人際關係的紛擾,也透露出官員的閒適。後兩句通過對飲酒和讀書的描寫,展現了生活的愜意與文化的追求。最後,詩人以遙賀的方式,表達了對春天和長輩的美好祝願,充滿了節日的喜慶和對未來的美好期待。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文