休暇日中書相公致齋禁省因以寄贈

嘗聞聖主得賢臣,三接能令四海春。 月滿禁垣齋沐夜,清吟屬和更何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休暇日:休息日。
  • 中書相公:指中書省的高級官員。
  • 致齋:進行齋戒,指在特定時間內進行禁食、禁慾等宗教或禮儀活動。
  • 禁省:指皇宮內的官署,特指中書省。
  • 三接:多次接見。
  • 四海:指全國。
  • 禁垣:皇宮的城牆,這裏指皇宮。
  • 齋沐:齋戒沐浴,指在齋戒期間進行的清潔身體的行爲。
  • 清吟:清雅的吟詠。
  • 屬和:跟隨和聲,指和詩。

翻譯

曾經聽說聖明的君主得到賢能的臣子,多次接見便能讓全國如春日般繁榮。 月光明亮照耀着皇宮中齋戒沐浴的夜晚,清雅的吟詠與誰共同和詩呢?

賞析

這首作品通過描述聖主與賢臣的關係,以及皇宮中齋戒的場景,表達了作者對清明政治和賢臣輔佐的嚮往。詩中「月滿禁垣齋沐夜」一句,以月光照耀下的皇宮齋戒之夜爲背景,營造了一種莊嚴而寧靜的氛圍。末句「清吟屬和更何人」則透露出一種孤獨與期待,表達了作者希望有志同道合之人共同吟詠和詩的願望。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了武元衡詩歌的清新雅緻。

武元衡

唐河南緱氏(今河南偃師東南)人,祖籍幷州文水。字伯蒼。武載德曾孫,武平一孫,武則天曾姪孫。唐德宗建中四年(西元七八三年)登進士第。歴官監察御史、華原縣令、比部員外郎、左司郎中、御史中丞。唐憲宗元和二年(西元八〇七年),拜門下侍郎、同中書門下平章事,兼判戸部事。封臨淮郡公,旋出爲劍南西川節度使,儉己寬民,比三年,上下完實。元和八年(西元八一三年),還朝秉政,力主削藩。元和十年(西元八一五年),裴度用兵淮西討呉元濟,王承宗請赦元濟,元衡叱之。六月早朝,爲淄靑藩帥李師道遣刺客殺害。元衡工五言詩,當世流傳,往往被於管絃。其詩藻思綺麗,琢句精妙。張爲《詩人主客圖》奉爲「瑰奇美麗主」。魏泰以爲「武元衡律詩勝古詩,五字句又勝七字」《臨漢隱居詩話》。有《武元衡集》十巻,己佚。《全唐詩》存詩二巻。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。 ► 198篇诗文