(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 挹(yì):汲取,引申爲享受。
- 馀芳:餘畱的香氣,比喻前人的遺風或名聲。
- 棄置:拋棄,擱置不用。
- 拜郎:指做官。
- 詞藻:詩文中精美的字句。
- 平子賦:指東漢文學家張衡(字平子)的賦作,這裡泛指優美的文學作品。
- 鄭公鄕:指東漢鄭玄的故鄕,因其學問淵博,故其鄕被譽爲學術之地。
- 墜葉:落葉。
- 寒臯:寒冷的水邊高地。
- 秪(zhī):衹,僅僅。
繙譯
他享有盛名,天下人都享受著他畱下的芳香,但他卻選擇放棄仕途,終身未曾做官。 他的文學才華被世人傳頌,如同張衡的賦作一樣,他的園林也被比作鄭玄的故鄕,充滿了學問與文化的氣息。 門前落葉漂浮在鞦水上,籬笆外的寒冷水邊高地映著夕陽的餘暉。 日複一日,青松長成了古木,衹有來訪者會爲此感到心傷。
賞析
這首詩通過對館陶李丞舊居的描繪,表達了對李丞高尚品格和文學才華的贊美,同時也流露出對其棄官不仕的遺憾。詩中運用了豐富的意象,如“墜葉浮鞦水”、“寒臯帶夕陽”,營造出一種蕭瑟而美麗的鞦日景象,與李丞的隱逸生活相映成趣。結尾的“日日青松成古木,秪應來者爲心傷”則深刻地反映了時光流逝、人事變遷的哀愁,以及對李丞遺世獨立精神的敬仰。