山居即事四首

· 吳融
萬事翛然只有棋,小軒高淨簟涼時。 闌珊半局和微醉,花落中庭樹影移。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翛然:xiāo rán,形容超脫自在的樣子。
  • :diàn,竹蓆。
  • 闌珊:lán shān,形容事物即將結束,接近尾聲。
  • 中庭:zhōng tíng,庭院之中。

翻譯

世間萬事皆超然,唯有棋局最自在,小軒窗明淨,竹蓆涼爽時。 棋局將盡半,微醺正愜意,花瓣飄落庭院中,樹影隨風輕輕移。

賞析

這首作品描繪了一幅山居生活的靜謐畫面。詩人以棋局爲媒介,表達了超然物外的生活態度。詩中「翛然」二字,精準地勾勒出詩人淡泊名利,專注於棋局的神態。小軒高淨,簟涼時,營造出一種清涼寧靜的氛圍。後兩句通過「闌珊半局」和「微醉」,以及「花落中庭樹影移」的細膩描繪,展現了詩人沉浸於自然與棋局之中的悠然心境,體現了詩人對山居生活的熱愛和對自然美的深刻感悟。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文