寒食洛陽道

· 吳融
路岐無樂處,時節倍思家。 綵索颺輕吹,黃鸝啼落花。 連乾馳寶馬,歷祿斗香車。 行客勝回首,看看春日斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,古代有禁火寒食的習俗。
  • 路岐:道路的分岔,這裏指旅途。
  • 綵索:五彩的繩索,這裏指懸掛的綵帶。
  • :飄揚。
  • 黃鸝:一種鳥,鳴聲悅耳。
  • 連乾:連續不斷。
  • 馳寶馬:騎着快馬奔馳。
  • 歷祿:經過富貴之地。
  • 斗香車:裝飾華麗的車子。
  • 行客:旅人。
  • 勝回首:更值得回頭看。

翻譯

在寒食節的洛陽道上,旅途並無樂趣,時節更讓人倍感思家。 五彩的繩索隨風輕揚,黃鸝在落花中啼鳴。 連續不斷地騎着寶馬奔馳,經過富貴之地,看到裝飾華麗的車子。 旅人覺得更值得回頭一看,只見春日漸漸西斜。

賞析

這首作品描繪了寒食節時洛陽道上的景象,通過「路岐無樂處」和「時節倍思家」表達了旅途的孤寂與對家的思念。詩中「綵索颺輕吹,黃鸝啼落花」生動地描繪了春天的氣息,而「連乾馳寶馬,歷祿斗香車」則反映了繁華背後的空虛。結尾的「行客勝回首,看看春日斜」含蓄地表達了時光流逝的哀愁和對美好瞬間的珍惜。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文