偶題

· 吳融
賤子曾塵國士知,登門倒屣憶當時。 西州酌盡看花酒,東閣編成詠雪詩。 莫道精靈無伯有,尋聞任俠報爰絲。 烏衣舊宅猶能認,粉竹金鬆一兩枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 賤子:自謙之詞,意爲「我這個卑微的人」。
  • 曾塵:曾經蒙受。
  • 國士:國中傑出的人物。
  • 登門倒屣:形容急切歡迎客人,以至於倒穿了鞋子。
  • 西州:指西邊的州郡。
  • 酌盡:喝完。
  • 看花酒:賞花時所飲的酒。
  • 東閣:指書房或官署的東廂房。
  • 編成:編寫完成。
  • 詠雪詩:描寫雪景的詩。
  • 莫道:不要說。
  • 精靈:指神靈或靈魂。
  • 伯有:古代傳說中的神獸,能知人心。
  • 任俠:指行俠仗義的人。
  • 報爰絲:報答恩情。
  • 烏衣舊宅:指舊時的住宅,烏衣指黑色的衣服,常用來指代舊時貴族或官員。
  • 粉竹:指白色的竹子。
  • 金鬆:指黃色的松樹。

翻譯

我這個卑微的人曾蒙受國中傑出人物的知遇,回憶起當時急切歡迎客人的情景。在西邊的州郡,我們喝完了賞花時的酒,而在東邊的書房裏,我編寫完成了描寫雪景的詩。不要說神靈沒有伯有那樣的能力,我聽說行俠仗義的人會報答恩情。舊時的住宅依然能夠辨認,那裏有一兩枝白色的竹子和黃色的松樹。

賞析

這首詩回憶了詩人過去的一段經歷,表達了對過去知遇之恩的懷念和對友情的珍視。詩中通過「登門倒屣」、「酌盡看花酒」等細節描寫,生動地再現了當時的情景。後兩句則通過寓言和象徵的手法,表達了對友情和恩情的深刻理解和珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對過去美好時光的懷念和對友情的珍視。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文

吳融的其他作品