鞦浦歌十七首

· 李白
白發三千丈,緣愁似個長。 不知明鏡裡,何処得鞦霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鞦浦:地名,位於今安徽省池州市。
  • :因爲。
  • :這樣。
  • 明鏡:指鏡子。
  • 鞦霜:比喻白發。

繙譯

我的白發長達三千丈,因爲我的憂愁也是這樣長。 我對著鏡子,不知道這滿頭的白發從何而來,就像鞦天的霜一樣。

賞析

這首詩以誇張的手法表達了詩人深沉的憂愁。首句“白發三千丈”運用了極度的誇張,形象地描繪了詩人因憂愁而生的白發,這種誇張不僅突出了憂愁的深重,也展現了詩人豪放不羈的個性。後兩句通過鏡子中的白發,進一步以“鞦霜”比喻,加深了憂愁的形象,同時也透露出詩人對時光流逝、人生易老的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了李白詩歌的浪漫主義風格。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文