送許校書

· 吳融
故人言別倍依依,病裏班荊苦憶違。 明日柳亭門外路,不知誰賦送將歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 班荊:鋪墊荊草,指在野外鋪墊荊草而坐,形容生活艱苦。
  • 憶違:思念而不能相見。

翻譯

老朋友說再見,我倍感依依不捨,尤其在這病中,我們坐在荊草上,苦苦思念卻無法相見。明天,在柳亭門外的路上,不知是誰將賦詩送別歸去的人。

賞析

這首作品表達了作者在病中與朋友分別時的深情和無奈。詩中「班荊苦憶違」描繪了作者與朋友在艱苦環境中相聚的情景,以及因病不能相見的遺憾。末句「不知誰賦送將歸」則流露出對未來分別場景的淡淡憂愁和不確定感,增添了詩的情感深度。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了唐代送別詩的典型風格。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文