(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 都下:指京都長安。
- 居士:不出家的信佛的人。
- 調鼎:烹調食物。喻治理國家。鼎,古代炊具。
- 濟川:渡河。多比喻輔佐帝王。
翻譯
南方的辛居士,要回到他過去的竹林。沒有遇到能夠施展治國才能的時候,只有輔助帝王的心願。我也是一個忘卻心機的人,田園在漢水之南。因爲你要回到故鄉去,所以我遙遠地寄上這首《式微》的吟唱。
賞析
這首詩是孟浩然送辛大去鄂州時所作。詩中既表達了對辛大的惜別之情,也抒發了自己對田園生活的喜愛和對濟世之才不得施展的感慨。首聯點出辛大的身份和去向。頷聯嘆其懷才不遇,有濟世之心卻無報國之門。頸聯寫自己也是一個淡泊之人,迴歸田園。尾聯因辛大歸鄉而寄情,用《式微》之典,暗示他對歸隱的嚮往。整首詩語言質樸自然,情感真摯深沉,體現了孟浩然一貫的風格。