宿黎惟敬借樹軒同懷郭山人

高情憐郭泰,山水寄行蹤。 杖策獨歸去,深杯何日逢。 月明殘夜雪,風度曉霜鍾。 復此成相憶,迢迢雲樹重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宿:住宿,過夜。
  • 黎惟敬:人名,可能是詩人的朋友。
  • 借樹軒:可能是指在樹下的軒閣,即一個有樹蔭的休息場所。
  • 同懷:共同懷念。
  • 郭山人:人名,可能是詩人的另一位朋友或隱士。
  • 高情:高尚的情感。
  • 郭泰:人名,東漢時期的名士,此處可能指郭山人。
  • 杖策:拄着柺杖。
  • 深杯:指酒杯,此處代指飲酒。
  • 殘夜:深夜將盡。
  • 風度:風聲和。
  • 曉霜鍾:清晨霜降時的鐘聲。
  • 迢迢:遙遠的樣子。
  • 雲樹:雲霧繚繞的樹木,形容景色幽遠。

翻譯

在樹下的軒閣中過夜,與黎惟敬共同懷念郭山人。 我們憐愛郭山人的高尚情感,他以山水爲伴,記錄着他的行蹤。 他拄着柺杖獨自歸去,不知何時能再與他共飲深杯。 月光照亮了深夜的雪地,風聲與清晨霜降時的鐘聲交織。 此刻,我們更加深了對他的思念,遙望着那雲霧繚繞的樹木,感覺它們重重疊疊,遙遠無邊。

賞析

這首作品表達了詩人對友人郭山人的深切懷念和高尚情感的讚美。詩中通過描繪深夜的月光、雪地、清晨的霜鍾等自然景象,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍,增強了思念之情。末句「迢迢雲樹重」以景結情,將思念之情融入遙遠的雲樹之中,意境深遠,情感綿長。

樑柱臣

樑柱臣,字彥國,一字衡南。順德人。明世宗嘉靖二十五年(一五四六)舉人。官馬龍州知州、刑部員外郎。清溫汝能《粵東詩海》卷二六,清樑九圖、吳永南《嶺表詩傳》卷三有傳。 ► 31篇诗文