文筆峯

萬丈文峯插海隅,蒼茫五色絢蓬壺。 怪來仙客揮神筆,幻作南天砥柱孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海隅(hǎi yú):海邊,海角。
  • 蒼茫(cāng máng):形容景色遼闊,無邊無際。
  • 五色(wǔ sè):五彩繽紛的顏色。
  • (xuàn):絢爛,光彩奪目。
  • 蓬壺(péng hú):傳說中的仙山,比喻仙境。
  • 怪來(guài lái):難怪,怪不得。
  • 仙客(xiān kè):仙人,神仙。
  • 神筆(shén bǐ):神奇的筆,比喻文筆高超。
  • 幻作(huàn zuò):幻化成,變幻成。
  • 南天(nán tiān):南方的天空,也指南方。
  • 砥柱(dǐ zhù):比喻支撐事物的重要力量或人物。

翻譯

萬丈高的文筆峯直插海角,蒼茫的天空下五彩斑斕,彷彿仙境蓬壺。 難怪有仙人揮動神奇的筆,將它幻化成南天中孤獨的支撐柱。

賞析

這首作品描繪了一座高聳入雲的文筆峯,其壯麗景象令人歎爲觀止。詩中「萬丈文峯插海隅」一句,以誇張的手法表現了山峯的高大與險峻,而「蒼茫五色絢蓬壺」則進一步以絢爛的色彩和仙境般的意象,賦予了山峯神祕而美麗的特質。後兩句通過仙人揮筆的想象,將山峯比作南天的砥柱,既展現了山峯的雄偉,也寄寓了詩人對文筆峯的崇高敬意和無限遐想。

樑柱臣

樑柱臣,字彥國,一字衡南。順德人。明世宗嘉靖二十五年(一五四六)舉人。官馬龍州知州、刑部員外郎。清溫汝能《粵東詩海》卷二六,清樑九圖、吳永南《嶺表詩傳》卷三有傳。 ► 31篇诗文