次韻顧貳守病中見寄

· 張吉
稀疏竹裏細雲邊,也得君來是偶然。 清嘯絕羣開牖坐,烈鼾撼壁枕書眠。 頭陀說盡無生話,本草抄來第幾篇。 莫厭肩輿數相訪,十年湖海渴公賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 稀疏:稀少,不密集。
  • 清嘯:清脆的嘯聲,指高聲歌唱或吟詠。
  • 絕羣:超出衆人,無與倫比。
  • (yǒu):窗戶。
  • 烈鼾:響亮的鼾聲。
  • 撼壁:震動牆壁。
  • 頭陀:佛教中指苦行僧,這裏可能指僧人。
  • 無生話:佛教術語,指無生無滅的真理。
  • 本草:指《本草綱目》,中國古代著名的藥物學著作。
  • 肩輿:古代的一種交通工具,類似轎子。
  • 湖海:指廣闊的水域,也比喻江湖、四方。
  • 渴公賢:渴望見到賢能的人。

翻譯

在稀疏的竹林和細雲的邊緣,你偶然來到這裏。你清脆的嘯聲超羣出衆,坐在窗邊,你的鼾聲響亮到彷彿能震動牆壁,枕着書本入眠。僧人講述了無生無滅的真理,你抄寫了《本草綱目》的第幾篇呢?不要厭煩我頻繁地乘坐肩輿來拜訪你,十年的湖海生涯讓我渴望見到你的賢能。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在竹林中的閒適生活,通過「清嘯」、「烈鼾」等生動細節,展現了友人的超凡脫俗和詩人的敬仰之情。詩中「頭陀說盡無生話」一句,融入了佛教哲理,增添了詩的深度。結尾的「渴公賢」表達了詩人對友人才華的渴望和敬重,整首詩語言簡練,意境深遠。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文