(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謁(yè):拜訪,參拜。
- 府君:古代對地方官的尊稱。
- 遺愛祠:爲紀念有功德的地方官而建立的祠堂。
- 帡幪(píng méng):古代帳幕之類覆蓋用的東西,比喻庇護。
- 俎豆(zǔ dòu):古代祭祀時盛食物的器具,這裏指祭祀。
- 汍瀾(wán lán):形容流淚的樣子。
翻譯
從安南迴來的路上,我來到了南安,有機會參拜了舊時設立的紀念府君的祠堂。這祠堂豈能永久地庇護着郡縣,又何須官方的祭祀呢?庭院前的樹木鬱鬱蔥蔥已經很久了,城上的春雲點綴着點點殘雲。與野外的老人相對而坐,心中充滿了傷感,一江春水彷彿也流下了眼淚,波瀾起伏。
賞析
這首作品通過描繪參拜遺愛祠的場景,表達了對府君的敬仰與懷念之情。詩中「庭前樹色青青久」與「城上春雲點點殘」形成對比,既展現了祠堂的靜謐與歷史的沉澱,又暗含了對府君功德長存的期盼。結尾的「一江流淚正汍瀾」則以江水喻人淚,形象生動地抒發了深切的哀思與無盡的懷念。