(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤琴:用美玉裝飾的琴,泛指精美貴重的樂器。
- 理:彈奏。
- 山水情:對自然山水的喜愛和嚮往之情。
- 棄置:丟棄在一旁,不再使用。
- 石牀:石頭製成的牀或平臺。
翻譯
不再彈奏那精美的瑤琴,只剩下對山水的深情。 它被丟棄在石牀上,只有風來時,才偶爾發出一聲鳴響。
賞析
這首詩通過瑤琴的棄置,表達了詩人對山水自然的深切情感。瑤琴不再被彈奏,象徵着詩人對世俗生活的超脫,而「空餘山水情」則直接抒發了詩人對自然的熱愛。詩中的「風來時一鳴」巧妙地以自然之風喚醒瑤琴,暗示了自然與藝術的和諧共鳴,也反映了詩人內心的孤寂與對自然的嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人超然物外,嚮往自然的心境。