送客

· 張弼
西風昨夜送鴛鵝,南國美人歸興多。 一頃新田收晚稻,數椽舊屋補秋蘿。 生憎燕市繁華夢,自和吳儂欸乃歌。 社友鄰翁應迓我,黃雞紫蟹醉紅螺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鴛鵝(yuān é):指成對的鵝,比喻情侶或朋友。
  • 南國:指南方,這裏可能特指作者的家鄉。
  • 美人:指朋友或知己。
  • 歸興:歸鄉的興致或心情。
  • 一頃:古代面積單位,一頃等於一百畝。
  • 新田:新開墾的田地。
  • 晚稻:指秋季收割的稻穀。
  • 數椽:幾間。
  • 舊屋:老房子。
  • 秋蘿:秋天的藤蘿。
  • 生憎:非常討厭。
  • 燕市:指京城,這裏可能指北京。
  • 吳儂:吳地方言,這裏指江南地區的人。
  • 欸乃歌(ǎi nǎi gē):江南地區的民歌。
  • 社友:同社的朋友,指志同道合的朋友。
  • 鄰翁:鄰居的老者。
  • (yà):迎接。
  • 黃雞紫蟹:指美食。
  • 紅螺:一種貝類,也可指酒杯。

翻譯

昨夜西風送走了成對的鵝,我的南方朋友歸鄉的心情十分濃厚。 新開墾的一頃田地收穫了晚稻,幾間老房子修補了秋天的藤蘿。 我非常討厭京城的繁華夢,自己卻和江南的朋友一起唱起了民歌。 同社的朋友和鄰居的老者應該會來迎接我,我們將享用黃雞、紫蟹和美酒。

賞析

這首詩描繪了詩人送別南方朋友的情景,表達了對田園生活的嚮往和對京城繁華的厭倦。詩中通過對新田、晚稻、舊屋等鄉村景象的描繪,展現了寧靜而美好的田園風光。同時,詩人通過對比燕市的繁華與吳儂的民歌,表達了對簡單生活的渴望。最後,詩人期待與社友鄰翁的相聚,共同享受田園生活的樂趣,體現了詩人對友情和自然的熱愛。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文