送客

· 張弼
綠楊紅杏碧蘿天,長篴短簫催畫船。 日暮酒醒人巳遠,空教啼鳥怨流年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (dí):古代的一種樂器,類似於笛子。
  • (xiāo):古代的一種琯樂器,長而直。
  • 流年 (liú nián):指光隂,比喻時間的流逝。

繙譯

在綠楊和紅杏交織的碧綠天空下,長笛和短簫催促著畫船前行。 日暮時分,酒醒後發現客人已經遠去,衹畱下啼叫的鳥兒,似乎在哀怨著流逝的時光。

賞析

這首作品描繪了一幅春日送別的畫麪,通過綠楊、紅杏、碧蘿天等自然元素,營造出一種既美麗又略帶憂傷的氛圍。長笛和短簫的音樂,不僅催促著畫船前行,也象征著離別的急迫。日暮酒醒,人已遠去,衹賸下啼鳥的哀鳴,表達了詩人對逝去時光的感慨和對離別的不捨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人張弼對離別情感的細膩把握和深刻表達。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文