遊虎丘寺送別

· 張弼
海涌峯頭萬頃雲,天風鵬背忽逢君。 此行巳是蓬萊客,袖得還丹與我分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海涌:指波濤洶涌的大海。
  • 天風:指高空中強勁的風。
  • 鵬背:傳說中鵬鳥的背,比喻高遠或壯闊。
  • 蓬萊客:指仙人,蓬萊是傳說中的仙境。
  • 還丹:道教術語,指煉製成的仙丹,傳說能使人長生不老。

翻譯

在波濤洶涌的海涌峯頭,我看到了萬頃的雲海, 在高空的勁風中,鵬鳥的背上忽然遇到了你。 這次你出行,已經是仙境蓬萊的客人, 你袖中帶着煉製成的仙丹,願意與我分享。

賞析

這首詩描繪了詩人在虎丘寺送別友人時的情景,通過「海涌峯頭」、「天風鵬背」等意象,展現了壯闊的自然景象,同時以「蓬萊客」和「還丹」表達了友人即將前往仙境的神祕與超凡。詩中「忽逢君」和「與我分」則流露出詩人對友人的深厚情誼和不捨之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文