喜晴

· 張弼
連日雨聲今日收,乾坤依舊是清秋。 高歌莫放行雲過,恐作三江百粵愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乾坤:天地。
  • 高歌:大聲唱歌。
  • 行雲:飄動的雲彩。
  • 三江百粵:泛指中國南方地區。三江指的是珠江、西江、北江,百粵則是對廣東、廣西一帶的古稱。

繙譯

連日來的雨聲在今天停歇了,天地間依舊是清朗的鞦日。我放聲高歌,不讓飄動的雲彩輕易過去,生怕它們帶來三江百粵的憂愁。

賞析

這首作品通過描繪雨後天晴的景象,表達了詩人對清鞦時節的喜愛和對遠方憂愁的擔憂。詩中“乾坤依舊是清鞦”一句,既展現了鞦日的明朗,又隱含了對自然恒常之美的贊歎。後兩句則通過高歌與行雲的對比,巧妙地抒發了詩人對遠方可能發生的憂愁的關切,躰現了詩人對生活的細膩感受和深沉情感。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文