偶閱胡思齋詩追憶故友範實夫李子翀

· 劉崧
曾共雲邊看晚晴,芙蓉峯下聽灘聲。 當時範李今何在,愁向詩中見姓名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 胡思齋:人名。
  • 範實夫:人名。
  • 李子翀(chōng):人名。
  • 芙蓉峯:山峯名。

翻譯

曾經一起在雲邊觀賞傍晚的晴朗天色,在芙蓉峯下傾聽灘頭的水流聲。如今那時候的範實夫和李子翀在哪裏呢?我滿心憂愁,只能在詩中見到他們的姓名。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了詩人對故友的思念之情。詩的前兩句通過回憶與故友共同觀賞晚晴、傾聽灘聲的美好時光,描繪出一幅寧靜而美好的畫面,也更加凸顯出後面思念的深沉。後兩句則直抒胸臆,表達了對故友的深切懷念和不知他們身在何處的憂愁,「愁向詩中見姓名」一句,將詩人的情感推向了高潮,讓人感受到他對友情的珍視和對時光流逝的無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以無盡的回味。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文