(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阪(bǎn):山坡,斜坡。
- 巉巖(chán yán):高而險的山岩。
翻譯
山塘阪上的道路像弓一樣彎曲,我走進高而險的山岩間那曲折的小路中。野鳥在寒冷的日暮時分胡亂啼叫,滿山的紅葉在秋風中搖曳飄動。
賞析
這首詩描繪了山塘阪的景色。首句將山塘阪的路比作弓,形象地表現出道路的彎曲形狀。「步入巉巖曲折中」則寫出了山路的艱險與曲折,給人以身臨其境之感。「野鳥亂啼寒日暮」,通過野鳥的啼叫和寒冷的日暮,營造出一種蕭瑟的氛圍。尾句「滿山紅葉動秋風」是全詩的亮點,滿山的紅葉在秋風中舞動,畫面感極強,爲整個蕭瑟的場景增添了一抹亮麗的色彩。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對山塘阪景色的描寫,表達了詩人在旅途中的所見所感,同時也透露出一種淡淡的孤寂與蒼涼。