過山塘阪

· 劉崧
山塘阪上路如弓,步入巉巖曲折中。 野鳥亂啼寒日暮,滿山紅葉動秋風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (bǎn):山坡,斜坡。
  • 巉巖(chán yán):高而險的山岩。

翻譯

山塘阪上的道路像弓一樣彎曲,我走進高而險的山岩間那曲折的小路中。野鳥在寒冷的日暮時分胡亂啼叫,滿山的紅葉在秋風中搖曳飄動。

賞析

這首詩描繪了山塘阪的景色。首句將山塘阪的路比作弓,形象地表現出道路的彎曲形狀。「步入巉巖曲折中」則寫出了山路的艱險與曲折,給人以身臨其境之感。「野鳥亂啼寒日暮」,通過野鳥的啼叫和寒冷的日暮,營造出一種蕭瑟的氛圍。尾句「滿山紅葉動秋風」是全詩的亮點,滿山的紅葉在秋風中舞動,畫面感極強,爲整個蕭瑟的場景增添了一抹亮麗的色彩。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對山塘阪景色的描寫,表達了詩人在旅途中的所見所感,同時也透露出一種淡淡的孤寂與蒼涼。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文