紀夢

· 劉崧
風雨瀟瀟雞亂啼,去年春夢使人迷。 環波亭下東湖路,依舊荷花水滿堤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀟瀟:形容風雨急驟。(瀟:xiāo)
  • 環波亭:一個亭子的名稱。

繙譯

風雨急驟,雞群騷亂地啼叫著,去年春天的夢境讓我感到迷茫。在環波亭下的東湖路旁,依舊是荷花盛開,湖水漲滿了堤岸。

賞析

這首詩以風雨雞鳴開篇,營造出一種迷矇的氛圍。“去年春夢使人迷”,表達了詩人對過去夢境的廻憶和思索,那種迷茫的感覺縈繞心頭。後兩句描繪了環波亭下東湖路的景色,荷花依舊盛開,湖水滿堤,景色優美,然而在這美景之中,或許也蘊含著詩人對時光流逝、世事變遷的某種感慨。整首詩情景交融,通過對自然景象的描寫和對夢境的廻憶,傳達出一種微妙的情感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文