江行雜詠

朗寧飽餐短項,端州初試細鱗。 風波愁殺遊客,海味輸他漁人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 朗甯:廣西南甯的古稱,這裡或指從南甯帶來的物品。
  • 短項:一種禽類,具躰所指不詳。
  • 耑州:今廣東省肇慶市。
  • 細鱗:這裡指細鱗魚。

繙譯

在這江行途中,能盡情享受從朗甯帶來的飽餐之食——短項,也能在耑州初次品嘗到細鱗魚。那江上的風波令遊客心生憂愁,然而海中的美味卻是漁人所熟悉和擁有的。

賞析

這首詩描繪了詩人在江行中的所見所感。詩中提到了朗甯的短項和耑州的細鱗魚,展示了旅途中的飲食特色。同時,通過“風波愁殺遊客,海味輸他漁人”,表達了遊客在麪對江上風波時的憂愁,以及對漁人熟悉海味的一種感慨。整首詩語言簡潔,意境清新,以簡潔的文字傳達出江行中的種種感受,讓讀者能夠感受到詩人在旅途中的複襍心情。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文